11. | He inveigled them into buying a new car, even though they didn't really want one. |
| 他诱惑他们买了一辆新汽车,其实他们并不真正需要。
|
12. | Even though they weren't expecting us, they managed to knock up a marvellous meal. |
| 他们虽然没想到我们要来,但还是设法匆匆做好一顿丰盛的饭。
|
13. | I don't know him personally, though I know of him. |
| 我并不认识他,但我听说过他。
|
14. | Though very intelligent, she is nevertheless rather modest. |
| 她很聪明,倒也很谦虚。
|
15. | He doesn't look as though he gets enough exercise. |
| 他似乎缺乏锻炼。
|
16. | The bank manager was really to blame, though he tried to pin it on a clerk. |
| 真正受责备的应该是银行经理,可是他却想把责任推到一个职员身上。
|
17. | Commercially, the play was a failure, though the critics loved it. |
| 从营利角度看这出戏失败了,然而评论家却很赞赏。
|
18. | On the face of it, he seems to be telling the truth though I suspect he's hiding something. |
| 表面上看,他似乎说的是实话,可我怀疑他有隐情。
|
19. | The poster wouldn't stick even though I drenched it with glue. |
| 我涂了大量胶水,可那张海报就是贴不住。
|
20. | My cold feels as though it's getting better. |
| 我的感冒好像好多了。
|