71. | Many people find this sort of joke distasteful. The following example of 'sick humour' will enable you to judge for yourself. |
| 许多人认为这种笑话是低级庸俗的。下面是个“病态幽默”的实例,你可据此自己作出判断。
|
72. | The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. |
| 然而,第二天,医生安慰他说,出院欢度新年的可能性还是很大的,那人听后振作了精神。
|
73. | This made the driver following her brake hard. |
| 司机妻子正坐在他身边,手里托着块大蛋糕。
|
74. | The following case is a typical example of the Ombudsman's work. |
| 下述事件是司法特派员工作的一个典型例子。
|
75. | The EU -- following fine continental traditions -- wants agreement on general principles, which could be applied to many types of products and perhaps extended to other countries. |
| 欧洲人遵循优良的大陆传统,则希望就普遍的原则取得一致,而这些原则适用于许多不同产品,同时可能延伸到其它国家。
|
76. | Seed development in most instances commences following fertilization of the ovule. |
| 大多数种子的形成是从胚珠受精开始的。
|
77. | Development economics came into its own as a new field of study in the years following world War II. |
| 第二次世界大战以后,发展经济学逐渐成为一门新的独立的研究学科。
|
78. | How this is done will be explained in the following paragraphs. |
| 至于如何进行,将在以下各节来说明。
|
79. | The following is a paraphrase of a cable I have today sent to General Eisenhower. |
| 以下是我今天发给艾森豪威将军一封电报的大意。
|
80. | In the following paragraphs I have paraphrased, in part, the comments of Lofu. |
| 我在下文中有一部分转述了洛甫的话。
|