21. | The union demands a 7% wage hike. |
| 工会要求提高工资7%。
|
22. | In a rousing speech the President hit out against the trade union . |
| 主席在一次言辞激烈的讲话中对工会进行了严厉的批评。
|
23. | Union negotiators are holding out for a more generous pay settlement. |
| 工会代表故意拖延谈判以争取达成大幅度增加工资的解决方案。
|
24. | The union is in danger of overplaying its hand in the current dispute. |
| 工会在目前纠纷中高估自己实力有失败之虞。
|
25. | Union leaders claimed that somemembers had been victimized (eg by being dismissed) for taking part in the strike. |
| 工会领袖声称有些会员参加罢工竟遭资方惩处(如遭解雇)。
|
26. | The union has negotiated a 35-hour working week. |
| 工会经谈判确定为每星期工作35小时。
|
27. | The group have split away/off from the official union . |
| 这一部分人已从正式的联盟中分裂出来了。
|
28. | The union has voted to strike for a pay increase of 10%. |
| 工会投票决定为要求提高工资10%而举行罢工。
|
29. | The union balloted its members on the proposed changes. |
| 工会让会员们以无记名方式就所建议的改革进行表决。
|
30. | The US and the former Soviet Union were co-signatories of/to the treaty. |
| 美国和前苏联都是条约的签署国。
|