71. | Fortunately, however , ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. |
| 然而, 幸运的是,远古人用石头制作了工具,特别是用燧石,因为燧石较之其他石头更容易成形。
|
72. | In the pioneering days, however , this was not the case at all. |
| 然而,在登山运动的初期,全然不是这种情况。
|
73. | There were hopes, however , that the problem of the rabbit would become manageable. |
| 但是,已有希望解决兔子所带来的问题。
|
74. | It did not, however , remain within the confines of his estate. |
| 然而,这种疾病并未被局限在他的庄园内,结果在整个法国蔓延开来。
|
75. | Marine Studio biologists have pointed out that, however intelligent they may be, it is probably a mistake to credit dolphins with any motive of lifesaving. |
| 海洋摄影室的生物学家指出,无论海豚多么聪明,认为它们有救人的动机可能是错误的。
|
76. | This, however , means nothing. |
| 但是,这没有什么关系,
|
77. | Disillusionment with the parents, however good and adequate they may be both as parents and as individuals, is to some degree inevitable. |
| 不管家长的人品有多么好,作为父母有多么合格,孩子们对家长幻想的破灭在某种程度上是不可避免的。
|
78. | It is always wiser and safer to face up to reality, however painful it may be at the moment. |
| 遇事采取面对现实的态度总是比较明智和稳妥的,尽管会有暂时的痛苦。
|
79. | The elephant is not immediately susceptible to such blandishments, however , and usually lashes fiercely with its trunk in all directions. |
| 然而大象不会立刻被这些讨好的括感动,而往往是用鼻子朝各个方向猛烈地甩动。
|
80. | However , there are undoubtedly some wrong ways, and you can be sure that none of our five advisers would have suggested sinking all ( or perhaps any) of your money into Periwigs*. |
| 可以相信5位经纪人中不会有人建议你把全部(或一部份)资金投入佩里威格斯公司。
|