41. | Marry in haste and repent at leisure. |
| (谚)草率结婚后悔多。
|
42. | Her friend thought she was out of her head to marry such a man. |
| 她有朋友们认为她嫁给这种男人是昏了头。
|
43. | I don't wonder at her refusing to marry him. |
| 她拒绝和他结婚,我对此并不感到惊奇。
|
44. | He did not marry again and I was brought up without a woman's care; |
| 父亲没有再娶,因此,我在没有母亲的环境里长大成人。
|
45. | Lady Agnes was made to marry old Foker by the late Lord, although she was partial to her cousin. |
| 艾格尼丝夫人嫁给老福克,是世故的勋爵的主意,她自己看中的是她的表哥。
|
46. | Marry in haste, repent at leisure. |
| 【谚】结婚太急,后悔莫及;草率结婚必后悔。
|
47. | Little Marry carried on for ten minutes after she fell headlong. |
| 小玛丽摔了个倒栽葱后,哭闹了十分钟。
|
48. | When he asked her to marry him, she refused him cold. |
| 他向她求婚时,她一口拒绝了。
|
49. | Will you marry me? |
| 你愿意和我结婚吗?
|
50. | He asked me to marry him but I refused. |
| 他向我求婚,但我拒绝了。
|